iloveenglish.ru — здесь влюбляются в английский язык!

Статьи

Любить по-английски

комментариев - 4
любить, love

Ответьте себе на вопрос: какое слово на букву "L" первым придет на ум? Жизнелюбы могут воскликнуть "life", но большинство, наверняка, ответят "love". Не обязательно быть влюбленным в англичанку, чтобы знать значение и перевод фразы "I love You", но обязательно учить английский, чтобы уметь объясниться в тонкостях душевных от влюбленности до любви. "All you need is love", — пели в свое время Битлз. Поэтому поговорим о любви прямо сейчас.

Если бы я попросил своих читателей назвать английское слово, которое начинается на букву L, то, думаю, многие произнесли бы слово love. И действительно, чтобы добиться совершенства в английском языке, вам не нужно ничего, кроме любви. "All you need is love", — пели в свое время Битлз. Поэтому поговорим о любви.

Начну с довольно странного вопроса, можно ли в любовь упасть? Думаете, нет? Ошибаетесь. Оказывается, можно. Например, если вы живете в Англии или в Америке.
Дело в том, что если мы, русские, время от времени влюбляемся, то англичане с не меньшей периодичностью в любовь падают. Об этом они так и заявляют: "I am falling in love." — "Я падаю в любовь". Правда, замечательно звучит? При этом, как правило, англичанин падает в любовь не один, а обязательно с кем-нибудь, поэтому у них, например, принято говорить так: "I am falling in love with you." — "Я падаю в любовь с тобой".

Высшее счастье для обоих — это свалиться в любовь одновременно и находиться там долго-долго. "I am in love with you." — "Я нахожусь в любви с тобой", — констатируют они состояние, в котором пребывают после совместного падения.

Иногда бывают случаи, когда после неудачного падения в любовь одному из партнеров это надоедает и он решает из любви выпасть, о чем прямо и заявляет второму упавшему (или упавшей): "I am falling out of love with you," т. е. "Я вываливаюсь из любви с тобой".

Как видите, весь любовный процесс у англичан можно разделить на три этапа:

1) падение в любовь:

I am falling in love with you. — Я в тебя влюбился.

2) пребывание в любви:

I am in love with you. — Я люблю тебя.

3) выпадание из любви:

I am falling out of love with you. — Я тебя разлюбил.


Вот такие странные эти люди англичане.

 

По материалам книги В. Шевар де Нидзе
"EngЛИШЬ для тех, кто хочет говорить по-английски без русского акцента" 

Комментарии:

Elizabeth_Bennet05 ноября 2011 / 18:23

блин, прикольно:DD "я вываливаюсь из любви"...

Viktoriua05 декабря 2011 / 16:57

Очень интересная статья!

yuliana23 апреля 2012 / 18:16

Да, многие выражения на английском неподвластны нашему пониманию!

кльалвм04 июня 2014 / 00:04

вы знаете как будет по англ-языку,я люблю вас

Последние комментарии
АлександрПравильные и неправиль...

Ошибки в транскрипциях слов 59 и 100.

Галина СоколоваИнтерYES

Хорошая школа английского языка. Учителя настоящие профессионалы. Для каждого...

SkyengSkyeng

Здравствуйте, очень жаль, что у вас сложилось такое мнение о школе. Пробный у...

СычёвSkyeng

Проходил "пробный урок", который очень не понравился и по факту оказался не у...

Жанна КузминаОксфорд

Учу английский в группе, преподается доступно и понятно, для меня это важно. ...

АлександраAll Right

Супер школа! Искала преподавателя для ребенка, хотела чтоб он как можно быст...

Vlad BublikКак правильно учить ан...

Чтобы выучить английский можно просто общаясь в чате таком как https://myspea...