iloveenglish.ru — здесь влюбляются в английский язык!

ВЕДУЩИЕ КОМПАНИИ
  • Ай Класс
  • TERRA School
  • Happy English
  • Bigwig
  • Lingua Airlines
Статьи

Порция новогодних поздравительных тостов на английском!

добавить комментарий

Новый год - это льющееся шампанское и сопутствующие тосты и поздравления. Пополните копилку пожеланий на английском и, возможно, уже в следующем году слова "Я уеду жить в Лондон" станет вашим жизненным планом ;)

Умудренный опытом почтальон Печкин в свое время утверждал, что главное украшение новогоднего стола – это телевизор. Для кого-то неотъемлемый атрибут Нового года – это тазик «Оливье» и ящик «Шампанского» или фильм «Ирония судьбы» и килограммы мандаринов, или бенгальские огни и фейерверки… Но есть то, без чего невозможно вообразить ни одно застолье: тосты и новогодние поздравления!

Русский человек, безусловно, может научить пить любого британца. Но сможет ли любой британец научить русского поздравительным тостам на английском языке в разгар новогодней ночи? Во избежание картины «Миссия невыполнима – 2015», предлагаем вам заранее вооружиться поздравительными фразами. Дабы потом блеснуть познаниями перед своими гостями, а не ударить лицом в оливье грязь Смешно

Быть хорошим гостем – это не только прийти вовремя и осчастливить хозяйку, похвалив все ее блюда. Это еще и умение проявить внимание ко всем собравшимся и не ждать от кого-то тостов, а периодически предлагать их самому:

I'd like to propose a toast (to the hosts, to the love, to the American president). - Я хотел бы предложить тост (за хозяев/здоровье/любовь/американского президента).

Если у вас не лады с фантазией или красноречием, можно брать пример с президента и быть предельно кратким:

Here's to you! - За вас!

Какое же застолье без употребления алкоголя за здоровье? Подмигиваю

Here's to your health! / To your health! / Your health! - За ваше здоровье! Ваше здоровье!

Понравились профитроли с заварным кремом или фазан с черносливом? Не забудьте похвалить кулинарный талант того человека, который провел за плитой не один час, желая порадовать ваш желудок:

Here's to our hostess! - За нашу хозяйку!

Не все смогли разделить радость вашего праздника? Не стоит их тихо ненавидеть – лучше громко помянуть добрым словом:

Here's to our friends! To absent friends! - За наших друзей! За отсутствующих друзей!

Мы не в праве ограничивать полет вашей фантазии в произносимых тостах. Кому-то из ваших гостей можно пожелать и встретить любовь, а кому-то и приобрести новый диван в новом году. Самые распространенные фразы подходят подходят под любую ситуацию:

To (our/your) success! - За (наш/ваш) успех! Именно успех, а не удачу, дабы ее суеверно не вспугнуть ;)
Be happy! / Here’s to your happiness! - Будьте счастливы! / За ваше счастье! Просто и со вкусом.
Let’s drink to our meeting! –  Давайте выпьем за встречу! Английская версия фразы «Как здорово, что все мы здесь сегодня собрались». Не хватает разве что костра и бардов в пуловерах Круто
I lift my glass to our charming ladies!
– «Я поднимаю свой бокал, чтобы выпить за твое здоровье», - спел бы тост Киркоров любимой женщине. Не забудьте поднять бокал и за очаровательных присутствующих дам.

Веселье в разгаре и вам уже не до красноречия? Тогда запомните всего одно слово, которое является универсальным и самым распространенным вариантом:

Cheers! - За здоровье! / Будем здоровы! / Приветствия!/Ура!

И чуть более сложный вариант из двух слов:

Bottoms up! - До дна!/ Пьем до дна!

Для любителей красивых и содержательных тостов предлагаем более сложные варианты:

May your home be warmed by the love of family and friends. - Пусть ваш дом будет согрет любовью семьи и друзей!
Allow me to propose a toast to our friendship! - Разрешите мне предложить тост за наше сотрудничество!
Let’s drink to the prosperity of our common business! - Выпьем за процветание нашего общего дела!
May our house always be too small to hold all of our friends. – Пусть наш дом всегда будет слишком мал для того, чтобы вместить наших друзей.
May good fortune precede you, may love walk with you, may good friends follow you. – Пускай удача предшествует вам, любовь идет с вами, друзья следуют за вами.

Не подумайте, будто мы не мыслим праздника без выпивки или призываем вас к непомерному употреблению алкоголя. Можно поднимать бокал и с минералкой, ведь главное – хорошая компания и душевность встречи. И пускай все сказанные добрые слова хоть на английском, хоть на русском обязательно воплотятся в жизнь в Новом 2015 году Улыбаюсь

Автор: Алина Есенина

Комментарии:

Поиск курсов

Последние комментарии
рПравильные и неправиль...

легче из учебника

Fimmi FimmiBest Teach

Записалась на курсы от Бест Тич, т.к английский со времен школы знаю неплохо,...

ВаняУпотребление предлогов...

Доброго времени суток! Мне тоже очень понравился Ваш сайт. То, что ВЫ пишете ...

ВаняУпотребление предлогов...

С этим полезным комментарием можно согласиться отчасти. В английском языке пр...

ваняУпотребление предлогов...

Спасибо большое!!!!! Это очень круто что вы находите время дляэтого

lolaПравила употребления о...

"Важная ремарка: если перед существительным стоит указательное местоимение, т...

Aniya AnetovaSkyeng

Прошла предварительный урок для определения уровня. Уровень был определен, но...