iloveenglish.ru — здесь влюбляются в английский язык!

Видеоматериалы

Переводчик в челябинском театре (от Comedy Club)

Обладатели уровня Intermediate, Upper Intermediate и выше, хотите наглядно убедиться, что нет предела совершенстсву? Тогда попробуйте перевести с русского на английский слова "ряжанка", "квас" и "кисель". "Не переводится!" - скажете вы. В таком случае объясните значение этих слов иностранцу.

И еще не забудьте о фразах "намотай себе на ус", "нафига козе баян" и не только. Кстати, можете обсудить возможные варианты перевода с друзьями или поинтересоваться вариантами у знакомых 1 апреля. Доза смеха всем гарантирована!

А пока что предлагаем посмотреть видео, в котором веселые ребята из Comedy Club покажут свою версию русско-английского перевода каверзных словечек.

Комментарии:

алалала06 декабря 2014 / 16:13

аахахахха))) Кстати у них последнее время много выступлений на английском, и это не может не радовать))))

Последние комментарии
kadyrBasic English (ч.2) — ...

there are generally easy words. here I know the words.

KarineAll Right

Одна из лучших школ. Самый удобной формат занятий для нас. Занимаемся около г...

ОлаAll Right

Очень долго искала школу для дочки по английскому языку. Поняла, что сама уж...

????Basic English (ч.2) — ...

статья дерьмо тут все легкое и перевод не правильный я вас заминусую

NeoBasic English (ч.2) — ...

Еще хорошо изучать английский общаясь в чате таком как https://myspeak.asia/r...

Механик дядя ГошаПерспективы поступлени...

Дорогие товарищи поступающие, мой вам совет: если не хотите угробить сами себ...

unilandUniland

Доброго дня, Іванно!) Дякуємо за Ваш відгук! Щасливі, що Вам подобається у нас!)