iloveenglish.ru — здесь влюбляются в английский язык!

ВЕДУЩИЕ КОМПАНИИ
  • Lingua Airlines
  • EnglishDom

Видеоматериалы

Переводчик в челябинском театре (от Comedy Club)

Обладатели уровня Intermediate, Upper Intermediate и выше, хотите наглядно убедиться, что нет предела совершенстсву? Тогда попробуйте перевести с русского на английский слова "ряжанка", "квас" и "кисель". "Не переводится!" - скажете вы. В таком случае объясните значение этих слов иностранцу.

И еще не забудьте о фразах "намотай себе на ус", "нафига козе баян" и не только. Кстати, можете обсудить возможные варианты перевода с друзьями или поинтересоваться вариантами у знакомых 1 апреля. Доза смеха всем гарантирована!

А пока что предлагаем посмотреть видео, в котором веселые ребята из Comedy Club покажут свою версию русско-английского перевода каверзных словечек.

Комментарии:

алалала06 декабря 2014 / 16:13

аахахахха))) Кстати у них последнее время много выступлений на английском, и это не может не радовать))))

Последние комментарии
Dmitry LidskiyИнглекс

Коллега по работе порекомендовал школу Englex. Купил сразу 40 занятий со дост...

Юлия РебурговаВКС-IH

Сын готовился сам долгое время, английский хорошо давался. Решил английский с...

serega100Заглавные буквы в англ...

Дофига исключений в любом языке: в французском, немецком, и даже русском.

ДенисСмысловые и вспомогате...

Вообще-то в трактовании глагола to be автор допустил непростительную ошибку. ...

Анна ЗахароваBigwig

Нужно было подтянуть знания в английской грамматике. Записалась на занятия к ...

Юля ПаршинаNinnel

Серьезно настроена получить профессию переводчика, а так как в моей школе так...

Андрей РубцовDenis' School

Обучение проходило успешно. Учителя объясняют все подробно и не торопятся. По...