Глаголя об английских глаголах, нужно всегда помнить о том, насколько они самостоятельны. Иначе можно в предложении насоставлять такие конструкции, что потом даже сами не сможете их перевести. Кроме "распиаренных" неправильных глаголов, есть глаголы смысловые, а есть еще вспомогательные, модальные и глаголы-связки.
1. Со смысловыми глаголами всё и так понятно: они несут в себе глубинный смысл и позволяют нам общаться. Доказательство:
I like fairy-tales. Я люблю сказки.
He speaks English rather well. Он вполне сносно говорит по-английски.
2. Вспомогательные глаголы – совершенно несамостоятельные. Зато успешно помогают образовывать любое время и делать из положительного предложения отрицательное, а то и вовсе вопросительное. Вспомогательных глаголов совсем немного, поэтому есть смысл слегка напрячь мозговые извилины и выучить их раз и навсегда:
to be
to do
to have
shall
will
Не спешите расслабляться. Потому что каждый из этих вспомогательных глаголов имеет еще свои формы.
2.1 To be в настоящем времени может иметь 3 формы: am (только для первого лица), are (для множественного числа) и is (для единственного числа).
I am drinking coffee now. Сейчас я пью кофе.
He is writing a letter. Он пишет письмо.
They are watching TV. Они смотрят ТВ.
В прошедшем времени: was (для единственного числа) и were (для множественного числа).
She was working in the garden. Она работала в саду.
You were playing in the yard. Вы играли в парке.
2.2 To do в настоящем времени имеет форму do или does (для третьего лица в единственном числе), а в прошедшем времени – did.
Do you know her? Ты знаешь ее?
She doesn’t live in this house. Она не живет в этом доме.
Did he go to school last year? Ходил ли он в школу в прошлом году?
2.3 To have в настоящем времени имеет форму have или has (для третьего лица в ед.ч.), а в прошедшем времени – had.
My mother has been to Spain. Моя мама была в Испании.
He had been reading a book when the storm began. Он читал книгу, когда начался шторм.
2.4 Shall и will позволяют любому желающему быстро образовать будущее время. А в формах should или would помогают согласовывать времена в сложных предложениях.
We shall be so happy. Мы будем так счастливы!
He will be at home tomorrow. Завтра он будет дома.
My husband said that he would be in office. Мой муж сказал, что будет в офисе.
Пожалуй, этой порции хватит. А в следующий раз заморочимся с модальными глаголами и глаголами-связками.
Комментарии:
Приношу свои извинение но в предложений "Did he go to school last year?" перевод не верен, там должно быть " Ходил ли он в школу прошлом году?". И Спасибо за статью!
И вам спасибо! Перевод исправили.
в 2.3 просится по смыслу He was reading a book when the storm began. Он читал книгу, когда начался шторм. И даже в уазанном случае: He had been reading a book when the storm began. - "had been" здесь скорее форма глагола to be? а не to have.
Можно и такой вариант - с Past Continuous, т.е. в том смысле, что человек просто сидел и читал книжку в момент начала шторма. А вот если поставить предложение в Past Perfect Continuous, то смысл меняется: до того времени, как начался шторм, он читал книгу. Т.е. читал ее некоторое время до того момента, пока не начался шторм. Например, читал пару часов, и вдруг - бац! - гроза: He had been reading a book for 2 hours when the storm began. В целом англичане ОЧЕНЬ любят Perfect Continuous и используют преимущественно именно такие формы.
+ обратите внимание, в каком разделе приведен пример формы глагола: ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЕ, а не смысловые глаголы. Но даже если хочется учесть смысловой, то "had been reading" - ?это вообще форма "read" в Past Perfect Continuous, но никак не "to be". А так весь абзац-то описывает возможные формы ВСПОМОГАТЕЛЬНЫХ глаголов. И пример нужен был, как вспомогательный глагол ведет себя в прошедшем времени. На будущее будьте внимательны: глагол have может быть и смысловым, и вспомогательным, о чем речь и велась еще в начале статьи. В данном случае нужно было обратить внимание не на основной глагол, а на то, как выглядит вспомогательный в прошедшем времени"
you какому времени относиться и какой смысловой глагол
You - это ведь местоимение. Оно не имеет формы времени)
в предложении "Ходил ли он в школу прошлом году?" наверно стоит написать "в прошлом году".
Прошу прощения, я только изучаю английский.. или я не понял что-то или, как мне кажется, в предложении "My mother has been to Spain. Моя мама была в Испании." вспомогательный глагол должен иметь форму had для прошедшего времени
или, может, в Вашем случае получается, что мама недавно была в Испании, а в случае с "had" она когда-то давно была в Испании?
Вспомогательный глагол мог бы иметь форму had, если бы это было совершенное "предпрошедшее" время, т.е. Past Perfect. В данном случае такой вариант не имеет смысла. Present Perfect (т.е. has been) всегда переводится на русский язык как прошедшее время, отсюда и возникает некоторая путаница у изучающих английский язык.
Прошу прощения, я только изучаю английский.. или я не понял что-то или, как мне кажется, в предложении "My mother has been to Spain. Моя мама была в Испании." вспомогательный глагол должен иметь форму had для прошедшего времени
насколько я знаю, сейчас не употребляется shall, только will
А в каких случаях употребляется shall в каких will?
Надеюсь автор статьи отслеживает комментарии. У меня возникает, что имеется ввиду в понимании автор, когда сообщается о смысловых глаголах? Это все существующие глаголы или только те, что употребляются в форме правильных или неправильных? На данный вопрос меня натолкнула статья "Глаголы в английском языке. Общие сведения о глаголах". В ней неправильные и правильные глаголы отделены от смысловых глаголов.
Вообще-то в трактовании глагола to be автор допустил непростительную ошибку. Глагол to be никогда не был "вспомогательным" (сам этот термин уже неверный). А почему, пусть автор спросит у меня. denben96@gmail.com
01/01/1967