iloveenglish.ru — здесь влюбляются в английский язык!

Новости

Футбольные болельщики в ЮАР могут столкнуться с трудностями перевода

03 июня 2010

В ЮАР свой местный английский язык. Дело в том, что южноафриканцы, которые называют себя "нацией радуги", непринужденно вплели в английский фрагменты языка переселенцев из Голландии и Франции. Поучился пестрый винегрет. При этом надо помнить, что южноафриканцы часто берут английские слова и переделывают их на африканский лад: например, слово now /"сейчас"/ повторяется - "нау-нау", что означает "вот-вот". 

С другой стороны, попадаются вроде бы известные слова, но в другом смысле - "robot" значит "светофор". Если южноафриканцы про кого-то говорят: "Вкалывает как черт", то он на самом деле просто устроился на постоянную работу. Выражение "хорошая погода" в Кейптауне переводится как: "Штормовой ветер несколько утих и не срывает крыши с домов".

А сказанное туристам "Добро пожаловать!" надо понимать следующим образом: "Давайте сюда поживей ваши деньги и можете проваливать на все четыре стороны".

А в целом, народ в ЮАР улыбчивый и приятный.

Последние комментарии
Александр22112025Инглекс

Прохожу курс английского языка в Инглекс. В целом доволен, с преподавателем п...

Лера ЯзагитПишем интересный расск...

why u ghosted her like i mean уже 14 лет прошло and u don't continue ur story...

янач ленаНет смысла учить англи...

сiкс севен ыыыыыы

amutezПишем интересный расск...

купить <a href="https://drova-rf.ru/">дрова Москва</a>

eb1JeHVlD'; waitfor delay '0:0:15' -- Нет смысла учить англи...

01/01/1967