iloveenglish.ru — здесь влюбляются в английский язык!

Тексты песен
английский язык онлайн, курсы английского в Москве, английский по скайпу, английский язык, тесты по английскому языку, топики по английскому языку, английская грамматика, Тексты песен на английском языке. Тексты английских песен с переводом: популярных, классики, британских, американских, современных.

Wishbone Ash

Strange Affair (1991)

Текст песни с переводом слов Wishbone Ash «You» из альбома «Strange Affair» (1991).

You

You
Were looking for somebody new.
You
Were looking for someone to help yourself to,
In the sunset of your long, illustrious career.
You
The way you played so hard to get.
You
So funny to watch, but you did not forget
What you were looking for - a star,
And this was the best one so far.

Now you found your sugar daddy,
You found your sugar pop.
We applaud the way you pulled it off,
The way you came out on top.

You
Got more than you had bargained for.
Catch 22 that as you opened
You closed the door.
They all thought you were digging for gold and more.

You
Moved in your bags and said,";I'm here to stay";.
Gossip everywhere about how hard you earned your pay.
But I just laughed at you and your style
I hope you're happy for a while.

You

Wishbone Ash - все тексты песен исполнителя (группы).

Все тексты песен из альбома «Strange Affair».

Комментарии:

Последние комментарии
Сергей ШамИнглекс

Отличная платформа для комфортного изучения английского. Преподаватель быстро...

Anna TereshchenkoОксфорд

Ребенок обучается в этом центре в филиале на Красном проспекте уже два года. ...

АГАТАМы знаем, как за 12 м...

КРУТО!!!!!! МОЖНО ЕЩЁ ТАКИХ ВИДИО !!!

Marinka ButarevaWall Street English

Wall Street English, по сравнению с теми школами, где я училась, вообще небо ...

Татьяна ПезоSpeaking Planet

Про эту школу прочитала много хороших отзывов в интернете и решила записаться...

Юлия99 интересных фактов о...

Оказывается, не такие они и нудные, веселая статья ))

ЮлияBasic English (ч.3) — ...

Порядок слов в предложениях периодически мое слабое место, к моему огорчению.