iloveenglish.ru — здесь влюбляются в английский язык!

Тексты песен
английский язык онлайн, курсы английского в Москве, английский по скайпу, английский язык, тесты по английскому языку, топики по английскому языку, английская грамматика, Тексты песен на английском языке. Тексты английских песен с переводом: популярных, классики, британских, американских, современных.

Louis Armstrong

C'est si bon (1990)

Текст песни с переводом слов Louis Armstrong «Go down, Moses» из альбома «C'est si bon» (1990).

Go down, Moses

Go down Moses
Way down in egypt land
Tell all Pharaoes to
Let My People Go!

When Israel was in Egypt land...
Let My People Go!
Oppressed so hard they could not stand...
Let My People Go!

So the God said: 'Go down, Moses
Way down in Egypt land
Tell all Pharaoes to
Let My People Go!'

So Moses went to Egypt land...
Let My People Go!
He made all Pharaoes understand...
Let My People Go!

Yes The Lord said 'Go down, Moses
Way down in Egypt land
Tell all Pharaoes to
Let My People Go!'

Thus spoke the Lord, bold Moses said:
-Let My People Go!
'If not I'll smite, your firstborn's dead'
-Let My People Go!

God-The Lord said 'Go down, Moses
Way down in Egypt land
Tell all Pharaoes to
Let My People Go!'

Tell all Pharaoes to
Let My People Go

Louis Armstrong - все тексты песен исполнителя (группы).

Все тексты песен из альбома «C'est si bon».

Комментарии:

Последние комментарии
Сергей ШамИнглекс

Отличная платформа для комфортного изучения английского. Преподаватель быстро...

Anna TereshchenkoОксфорд

Ребенок обучается в этом центре в филиале на Красном проспекте уже два года. ...

АГАТАМы знаем, как за 12 м...

КРУТО!!!!!! МОЖНО ЕЩЁ ТАКИХ ВИДИО !!!

Marinka ButarevaWall Street English

Wall Street English, по сравнению с теми школами, где я училась, вообще небо ...

Татьяна ПезоSpeaking Planet

Про эту школу прочитала много хороших отзывов в интернете и решила записаться...

Юлия99 интересных фактов о...

Оказывается, не такие они и нудные, веселая статья ))

ЮлияBasic English (ч.3) — ...

Порядок слов в предложениях периодически мое слабое место, к моему огорчению.