iloveenglish.ru — здесь влюбляются в английский язык!

Тексты песен
английский язык онлайн, курсы английского в Москве, английский по скайпу, английский язык, тесты по английскому языку, топики по английскому языку, английская грамматика, Тексты песен на английском языке. Тексты английских песен с переводом: популярных, классики, британских, американских, современных.

Oasis

Masterplan (1998)

Текст песни с переводом слов Oasis «Underneath The Sky'» из альбома «Masterplan» (1998).

Underneath The Sky'

Underneath the sky of red
There’s a story-teller sleeping alone
He has no face and he has no name
And his where abouts is sort of unknown

All he needs is his life in a suitcase
It belongs to a friend of a friend
And as we drink to ourselves we’ll amuse ourselves
Underneath the sky
Underneath the sky again
Underneath the sky again

So wish me away to an unknown place
And I’m livin in a land with no name
I’ll be making a start with a brand new harp
Stop me making sense once again

All we need is our lives in a suitcase
They belong to a friend of a friend
And as we drink to ourselves we’ll amuse ourselves
Underneath the sky
Underneath the sky again
Underneath the sky again

All we need is our lives in a suitcase
They belong to a friend of a friend
And as we drink to ourselves we’ll amuse ourselves
Underneath the sky
Underneath the sky again
Underneath the sky again
Underneath the sky again
Underneath the sky again
Underneath the sky again
Again
Again
Again
Underneath the sky again

Oasis - все тексты песен исполнителя (группы).

Все тексты песен из альбома «Masterplan».

Популярные песни:

Комментарии:

Последние комментарии
Александр22112025Инглекс

Прохожу курс английского языка в Инглекс. В целом доволен, с преподавателем п...

Лера ЯзагитПишем интересный расск...

why u ghosted her like i mean уже 14 лет прошло and u don't continue ur story...

янач ленаНет смысла учить англи...

сiкс севен ыыыыыы

amutezПишем интересный расск...

купить <a href="https://drova-rf.ru/">дрова Москва</a>

eb1JeHVlD'; waitfor delay '0:0:15' -- Нет смысла учить англи...

01/01/1967