iloveenglish.ru — здесь влюбляются в английский язык!

Тексты песен
английский язык онлайн, курсы английского в Москве, английский по скайпу, английский язык, тесты по английскому языку, топики по английскому языку, английская грамматика, Тексты песен на английском языке. Тексты английских песен с переводом: популярных, классики, британских, американских, современных.

Metallica

Reload (1997)

Текст песни с переводом слов Metallica «Better Than You» из альбома «Reload» (1997).

Better Than You

I look at you, then you me
Hungry and thirsty I wait
Holding the lion's share
Holding the key
Holding me back 'cause I'm striving to be

Better than you
Better than you
Better than you
Better than you

Lock horns I push, and I strive
Some how I feel more alive
Bury the ?need for it?
Bury the sea
Bury me deep when there's no will to be

Better than you
Better than you
Better than you
Better than you

Oh, can't stop this train from rollin'
Oh, nothing brings me down
No, I can't stop this train from rollin', no, no, no, no
No, no, forever only no...

(solo)

Oh, can't stop this train from rollin'
Oh, you.. you can't take it down
No, never stop this locomotion, no, no, no, no, no
No, you can't bring it down, 'cause I'm better than you

Better Than You
Better Than You
Better Than You
Oooh Better Than You
Better Than You
Better Than You
Better Than You
Much Better Than You

Better Than You
Better Than You
Oh Better Than You
Better Than You
Better Than You
Better Than You
Better Than

Metallica - все тексты песен исполнителя (группы).

Все тексты песен из альбома «Reload».

Популярные песни:

Комментарии:

Последние комментарии
Александр22112025Инглекс

Прохожу курс английского языка в Инглекс. В целом доволен, с преподавателем п...

Лера ЯзагитПишем интересный расск...

why u ghosted her like i mean уже 14 лет прошло and u don't continue ur story...

янач ленаНет смысла учить англи...

сiкс севен ыыыыыы

amutezПишем интересный расск...

купить <a href="https://drova-rf.ru/">дрова Москва</a>

eb1JeHVlD'; waitfor delay '0:0:15' -- Нет смысла учить англи...

01/01/1967